James Bond 007 - Liebesgrüße aus Moskau * Zitate
Englischer Titel: James Bond 007: From Russia with Love
Filmstart: 14.02.1964
Filmlänge: 115 Minuten
[Affiliate-Link/Werbung] Was bedeutet das?
Filmreihe
Alle weiteren Filme zu James Bond 007 - Liebesgrüße aus Moskau hier auf einen Blick.
Darstellerliste (Auszug)
Sean Connery (James Bond), Daniela Bianchi (Tatiana Romanova), Robert Shaw (Donald Grant), Eunice Gayson (Sylvia), Walter Gotell (Morzeny) (mehr...)
Filmzitate
"Ein Engländer trinkt nie roten Wein zum Fisch. Das hätte mir eine Warnung sein müssen."
James Bond Sean Connery
James Bond: "Wenn ich könnte, Money, würde ich Sie bis ans Ende der Welt mitnehmen!"
Miss Moneypenny: "So? Dahin fahren Sie aber nicht!"
Miss Moneypenny: "So? Dahin fahren Sie aber nicht!"
James Bond Sean Connery
Miss Moneypenny Lois Maxwell
James Bond: "Sind Sie sicher, dass Ihre Uhr richtig geht?"
Verkäufer: "Russische Uhren gehen immer richtig!"
Verkäufer: "Russische Uhren gehen immer richtig!"
James Bond Sean Connery
[Affiliate-Link/Werbung] Was bedeutet das?
"Es ist immer gut, einen Sohn für etwas zu haben. Man kann gar nicht genug Söhne haben!"
Kerim Bey Pedro Armendáriz Jr.
"Die erste Kugel wird Sie nicht töten. Die zweite auch nicht. Die dritte auch noch nicht. Bevor ich Sie aber ins Jenseits befördere, werden Sie mir noch die Füße küssen!"
Donald Grant Robert Shaw
James Bond: "Haben Sie ein Streichholz?"
Kerim's Chauffeur: "Ich benutze immer mein Feuerzeug"
James Bond: "Das ist noch besser"
Kerim's Chauffeur: "Ich benutze immer mein Feuerzeug"
James Bond: "Das ist noch besser"
Kerim's Chauffeur Neville Jason
James Bond Sean Connery
"In allen wichtigen Positionen beschäftige ich nur Söhne von mir. Blutsverwandtschaft ist für mich die beste Sicherheit."
Kerim Bey Pedro Armendáriz Jr.
Die englischen Zitate zu James Bond 007: From Russia with Love
[Affiliate-Link/Werbung] Was bedeutet das?